문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 그라프 체펠린(함대 컬렉션) (문단 편집) === 기본 대사 === ||<:> 상황 ||<:> 원문 ||<:> 번역 || ||자기소개 ||Guten Morgen.私が航空母艦Graf Zeppelin[* グラーフ・ツェッペリン]だ。あなたがこの艦隊を預かる提督なのだな?そうか?了解だ!||구텐 모르겐. 내가 항공모함 그라프 체펠린이다. 그대가 이 함대를 맡은 제독이로군? 그런가? 알았다!|| ||선택시 대사 1 ||私が出るのか?いいだろう。||내가 나서는 건가? 괜찮겠지.|| ||선택시 대사 2 ||何だ?気安いな。飛行甲板は私が常に管理している。心配はいらない。||뭐지? 거리낌 없군. 비행갑판은 내가 항상 관리하고 있다. 걱정할 필요 없다.|| ||선택시 대사 3 ||どういうことだ。それが旗艦隊の流儀というわけではあるまい。説明を願おう。||무슨 짓이냐. 그것이 기함대의 예절일 리는 없을텐데. 설명을 부탁한다.|| ||선택시 대사(결혼(가) 이후) ||Admiral、何か気になることでも?そうか、ならいいが・・・通商破壊戦のことで何か相談があるなら、あいや、何に関しても、まず私に相談してくれて・・・いいさ。||Admiral(제독), 무언가 신경쓰이는 것이라도? 그런가, 그렇다면 좋지만... 통상파괴전에 대해 무언가 상담하고 싶은 게 있다면, 아니, 무엇에 관해서든 일단 나에게 상담해도...좋아.|| ||결혼(가) ||Admiral、どうした?このGraf Zeppelinに何か?ああ、これは・・・私に?綺麗なものだ。いいのか?・・・そう、か。||Admiral(제독), 무슨 일이지? 이 Graf Zeppelin에게 무언가? 아, 이걸... 나에게? 아름답군. 괜찮은가? ....그런, 가.|| ||전적표시창 진입 ||Admiral…あぁ、情報を確認したいのか。了解だ。||Admiral(제독)... 아아, 정보를 확인하고 싶은가. 알겠다.|| ||함대 편성시 ||航空母艦Graf Zeppelin、出撃する!Lichten des Ankers!||항공모함 Graf Zeppelin, 출격한다! Lichten des Ankers(닻을 올려라)![* 이 부분은 발묘하라를 독일어로 그대로 직역한 잘못된 표현이다. 실제로는 "Ankers auf!"가 올바른 표현.--자국어 문법을 틀리는 기묘한 상황--]|| ||<|3>장비/보급시 ||補給は必要だ。いついかなる時でも…な?助かる。||보급은 필요하지. 언제 어느 때라도...그렇지? 고맙다.|| ||ほう…この艦載機、なるほど…。Danke。||호오... 이 함재기, 과연... Danke(고맙다).|| ||なるほどな。||과연.|| ||원정/아이템 발견 ||Na gut。良い鍛えだ。フン。||Na gut(아주 좋아). 충실해지는군. 흠. || ||입거시 ||少し艤装と体を洗いたい。問題ないか?||조금 의장과 몸을 씻고 싶군. 문제 없나? || ||입거시(중파 이상) ||すまない、大きな損傷を負ってしまった。ドックに入渠させてもらう。||미안하군. 큰 손상을 입고 말았다. 도크에 입거하도록 하지.|| ||건조 완료시 ||フン…新造艦か…。この工廠からは多くの艦が生まれるのだな。活気が…ある。||흠... 신조함인가. 이 공창에서는 많은 배가 태어나는군. 활기가... 있어. || ||함대 귀항시 ||Admiral、艦隊が帰投した。あぁ、作戦は…終了だ。||Admiral(제독), 함대가 귀환했다. 그래, 작전은... 종료다.|| ||출격시 ||よろしい。この機動部隊は私が預かる。旗艦、Graf Zeppelin。抜錨する!||좋아, 이 기동부대는 내가 책임진다. 기함, Graf Zeppelin, 발묘한다!|| ||전투 개시 ||敵艦隊発見か。よろしい。攻撃隊、発艦始め!蹴散らすぞ!||적함대 발견인가, 좋아. 공격대, 이함시작! 쳐부숴라!|| ||선제 공중전 ||攻撃隊、出撃!Vorwärts!||공격대, 출격! Vorwärts(앞으로)!|| ||공격시 1 ||攻撃隊、出撃!Vorwärts!||공격대, 출격! Vorwärts(앞으로)!|| ||공격시 2 ||稼働機は全部出せ!…ハハッ!痛快だな。||가동기를 전부 띄워라! ...하하! 통쾌하군.|| ||야간전 돌입시 ||フフッ…夜戦か。いいだろう。このGraf Zeppelinがただの空母でない所を 見せてやろう。艦隊、我に続け!追撃だ!||후훗... 야간전인가. 좋아, 이 Graf Zeppelin이 보통 항공모함이 아니라는 것을 보여주겠어. 함대, 나를 따르라! 추격이다!|| ||MVP 획득 ||このGraf Zeppelinが最大の戦果を挙げたというのか。そうか……フン…。||이 Graf Zeppelin이 최고의 성과를 올렸다는 것인가. 그런가... 흠.|| ||MVP 획득(改) ||実戦配備されたGraf Zeppelin… この戦果も当然の帰結だな、Admiral? ||실전배치된 Graf Zeppelin... 이 전과도 당연한 결과라고, Admiral?|| ||<|2>피격 소파 ||んあぁっ!!…何だ…直撃か!||으악! ...뭐냐, 직격인가!|| ||被弾…!?飛行甲板、誘爆を防げ!||피탄...!? 비행갑판, 유폭을 막아라!|| ||피격(중파 이상) ||チッ…、やられた…。しかしまだ砲は健在だ。夜戦なら…。Admiral!!||쳇, 당했다... 하지만 포는 아직 건재해. 야간전이라면... Admiral(제독)!!|| ||굉침 ||私が…艦隊戦で沈む……だと…?…ハ…ハハッ…いいだろう…。何だろうな、この気持ちは…ハ…ハハ…。||내가... 함대전에서 가라앉는...다고...? 하...하하... 좋다... 뭘까, 이 기분은... 하...하하...|| ||방치 ||メッサーシュミット、あれはいい機体だ。フォッケウルフも、極めて強力な戦闘機。 …うむ、この艦隊の機体も…あ、Admiralも…なかなか、いい。あ、いや、なんでもない。なんでも…。||메서슈미트(Messerschmitt)[* 본디 메서슈미트는 [[Bf 109]]. [[Me 262]] 등을 비롯한 여러 항공기들을 개발한 '메서슈미트 社'를 가리키나, 여기서는 정황상 Bf 109를 지칭한 것으로 보인다.]는, 그건 좋은 기체다. 포케-불프(Focke-Wulf)[* 메서슈미트와 마찬가지로 Fw 190 등의 항공기를 개발한 '포케-불프 항공기제작소'의 이름이나, 역시 정황상 Fw 190을 지칭.]도 더할 나위 없이 강력한 기체. ...음, 이 함대의 기체도... 아, Admiral(제독)도... 꽤나, 좋다. 아, 아니, 아무것도 아니다. 아무것도...||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기